按照图中提示拨了53。接电话的人听不太清是男是女,也不太会英语,除了日语外,一直说“Japanese massage”。我说是啊我就是要日本按摩,是不是你们不接受外国人预定?但对方还是不明白。没辙,最后打了前台。前台的英语比较好,但还是口音稍有些重。和前台说要两位的按摩。我问是不是仅限日本人?回答说不是。我问是否需要提前准备啥?对方说啥都不用,10分钟后上来。开心的趴在床上,美滋滋等。结果10分钟后门铃响,进来只有一位老太太。老到什么程度呢?进屋后她一笑,发现嘴里的牙所剩无几。跪地下整理工具(到最后我也不知道里面有啥)之后站起来时还挺费劲。重点是一位…很理解日本老龄化社会,用工终身制的现实。我问她说只有一位?才发现老太太是一点英语也不懂,我说sorry她都看我半天不说话那种…无奈祭出Google翻译大法。经过不懈努力终于大致搞明白目前只有一位按摩师…打电话给前台,又经过一段时间的沟通,前台说让我们one by one…于是这就意味着我们中有一个人要在另一位接受服务时,在屋里百无聊赖…最后遂取消。这又是一番周折,按下不表了。希望这件小事能帮到大家的是:1、我们和外国人的思维不方式往往不同,要多确认别像我一样闹笑话。2、在国外手机一定要装Google翻译,必要时能救你一命…